An English, Ukrainian (українською) and Russian (на русском) speaking blog

Translate

Thursday, February 22, 2024

Cayo Lavantado - Enchanted Island

Instagram: kaymargarita 
                   galleryofparadoxes
  It's the beginning of February, and we're still pondering how to spend our next anniversary. The first time we celebrated our union was on February 15 some time ago, probably to brighten up the grayness of February with a small but cheerful feast, just for the two of us. We somehow didn't think about Valentine's Day when choosing our day. But later we realized a few advantages and disadvantages of Valentine's Day being so close to our anniversary. The advantage is pretty clear. We start on the fourteenth when the whole world celebrates Valentine's Day (well, not all of them, probably, but those who believe in love). But we didn't consider that all sorts of commercial enterprises would try to squeeze tears out of the 'lovers' with their prices. And they enjoy overpricing, just as nocturnal macrophages enjoy the tears of mammals. We try to avoid relentless commercial networks. But February is February! We dream in February about the turquoise ocean and the sound of the surf, and both the turquoise ocean and the sound of the surf should be somewhere around the 23rd parallel and the 90th meridian. We “caught up”, as always, late, when it is so difficult to find the right place and at this sad moment of our not particularly successful search, the phone rang… Thanks to the caller, I, quite unexpectedly, went to a tiny, graceful island on which the cozy “Cayo Levantado” resort is quaintly located. And the name of the island was quite romantic: Bacardi Island. It all started with the fact that my friend Simon and his partner Jacques spent six months (I always envied people who can make plans, and even in six!!! months!) in search of a picturesque place to celebrate Valentine’s Day. Moreover, the resort where they were going to spend a couple of weeks should be an island, with perfectly white sand on the beach, crystal clear water, magnificent landscape design, unobtrusive but impeccable service, soft colors of the rooms, high-quality linen, comfortable mattresses, and excellent cosmetics (shampoos, soaps, body scrubs, creams - everything must be of the highest quality). Yes!, the food on the island of their dreams should be prepared only from pure, organic products. The food must be prepared similarly to at least one Michelin-star restaurant. But that's not all!!! Simon loved to do yoga, and Jacques loved to “play with iron,” so there should be a sports club on the island with a professional trainer and an equally professional yoga instructor. I'm not kidding, by the way, these are not all the points of the desired resort advantages. Jacques and Simon have been “tweeting” me with their rosy dreams for about a year, and I, like Chandler from the TV series “Friends,” grinned sarcastically and remarked that it would be nice if at least a third of what I wanted was achievable. But the most amazing thing is that they found such a place. And what’s even more surprising is that I got there with my beloved man. The prices, of course, were exorbitant, but what you won’t do for your loved one, I’m talking about Simon and Jacques. But there was a misfire with one of my favorites. The group led by Jacques was unable to complete the project on time (I forgot to mention that Jacques is a computer genius) and he had to stay behind for several days. Approximately the same situation happened at the same time with my beloved man. And so the suffering Simon, shedding tears, literally squeezed out of me a promise that I would go with him. Enter my situation: a huge, handsome guy, looking like a Roman gladiator, with a proud and courageous face, in a few moments turns before my eyes into a 15-year-old sobbing girl and begs me not to let his travel alone. At the same time, he promises that I will get paradise for 2 weeks at half the price. Jacques will try to come later for Valentine's Day and will make every effort to persuade my beloved husband to follow his example. And this, believe me, is not easy. My beloved man hates such 'pretentious' places. I pressed myself against Simon's muscular chest, squeezed out a couple of tears, and agreed. Besides, I owed him one. Simon had his travel agency, and although I have absolutely no idea who uses the services of such agencies nowadays, his business flourished and occasionally he provided us with invaluable services. His knowledge of all kinds of exotic things is not inferior to that of a computer. In addition, his knowledge is based on reliable information, in contrast to computer information, which is 'spoiled' by the opinions of creatures with a couple of underdeveloped convolutions. A couple of smart, exotic-looking guys work for Simon. From time to time, they go on reconnaissance to bizarre corners of the globe where no tourist has yet set foot, or where they have set foot but not had time to 'inherit'. His boys understand literally everything related to tourism. One is an expert in the languages of the Austroasiatic group, and the other is an expert in the Romano-Germanic group. Both are excellent photographers, gourmets, stylists, fine wine connoisseurs, and hotel gurus. In addition to all the above knowledge and skills, they are easy and skillful in communication. Unique guys! He sent one of these with us to Vietnam. Christy was beautiful! The skin is delicate and clean, and the anthracite, slightly slanted eyes are covered with long, curled black eyelashes. The gait is light, as if he is walking not on the ground, but on the clouds. Straw-colored hair in soft waves almost reaches her shoulders. No tattoos. I never got tired of looking at him. We developed quite warm feelings for each other, but he avoided my husband. This created some tension between the three of us, but it was almost unnoticeable. Besides, Christie was no less informed than his boss. And one more skill of his is worth mentioning: he was an extra-class driver, which is incredibly important on the roads of Vietnam. But enough about Christie. So Bacardi Island. The journey from the airport takes approximately three hours. But I liked the drive. Postcard-looking merry rice fields, mountain landscapes, cute villages, ranches, and a huge national park 'run' along the road. Already at the entrance to Santa Barbara, the ocean is visible. When we arrived, the catamaran was ready to sail. Next to the pier, there was a huge mangrove tree on which dozens of white herons were screaming. We arrived at sunset, tired from a long flight, and then from an equally long drive. But as soon as we saw the ocean, inhaled its smell, and heard its sighs, the fatigue went away. Perhaps the ocean instantly absorbed all the accumulated heaviness. The sun gradually slipped below the horizon, and the entire sky instantly turned silver, tinting the soft waves of the ocean with its silvery glow. We stood on board the ship, swaying to the rhythm of the waves. Simon was sobbing from the feelings that overwhelmed him and the fact that Jacques could not share this beauty with him, and I froze, trying to absorb the enormity of what was happening. And then I remembered that I had a camera and started filming. Ten minutes passed, and we entered the incredibly beautiful island of Bacardi. We were greeted by the ambassadors. A young beautiful girl, Darlene, and her partner Nairobi were assigned to us to help us adapt. We could contact them at any time of the day with any request, and they, like magic wands, were ready to fulfill all our resort desires. They hung a cute bracelet on our wrist, which was also the key to our rooms. The concierges introduced us to the restaurants, the food in each of which was a small masterpiece, and the design of each restaurant was a masterpiece. We made an appointment with nutritionist Natalie, who selected menus for us in each restaurant, taking into account our desires and dietary needs. All our requirements were entered into the computer, and the chef of each restaurant knew about our preferences. The waiters were already informed about what fruits and juices we prefer, and how they should be squeezed and mixed. I fell in love with 'Yubarta' and Carmen, her full-fledged temporary owner. 'Yubarta' is a special place. There the silence is broken only by the sound of the distant surf, the soft rustling of the tropical forest, and the chirping of birds. This is a place where, if you wish, you can do yoga to take care of your soul or please your body and soul at the same time. I spent 2-3 hours at 'Yubarta' every day, freeing myself from excess noise in my head, and gaining strength and love. An ideally selected program consisting of Yoga Nidra, sound and smell healing, body balancing with Reiki elements, self-massage, yoga, and meditation - turned out to be the ideal place for me and several other enthusiasts.
Начало февраля, а мы еще в раздумьях, что бы такого придумать на нашу очередную годовщину.

Первый раз мы отпраздновали наш союз
15 февраля н-ного года (наверное для того, чтобы скрасить февральскую серость небольшим, но веселым пиршеством, только для нас двоих). О дне Св. Валентина мы как то не подумали, когда выбирали наш день. Ну что делать: недотепы. И вот в такой двойственности оказались свои достоинства и недостатки. Конечно же мы празднуем НАС как минимум два дня в Феврале, начиная четырнадцатого, когда весь мир празднует день влюбленных. Ну не весь, наверное, а тот который верит в любовь. А вот с недостатками в выборе дня … Выбирая день мы не учли, что всевозможные коммерческие предприятия будут стараются выжать у «влюбленных» слезы своими ценами. И наслаждаться ими, как ночные лакрифаги наслаждаются слезами млекопитающих. Мы стараемся избежать цепких коммерческих сетей. Но февраль есть февраль! И нас обычно «тянет» океанская бирюзовость, шум прибоя и желательно, чтобы и бирюзовость, и прибой был где-то в районе 23 параллели и 90 меридиана. «Схватились» мы, как всегда, поздно и в этот несколько печальный момент наших не особенно удачных поисков раздался телефонный звонок …

Благодаря звонившему я, совершенно неожиданно, отправилась на крошечный, изящный островок, на котором причудливо разместился уютнейший курорт «Cayo Levantado”. И название у острова было вполне романтическое: Bacardi Island.

А началось все с того, что мой друг Симон и его партнер Жак месяцев
шесть (я всегда завидовала людям которые могут строить планы, да еще за шесть!!! месяцев!) провели в поисках живописного местечка, для празднования Дня Святого Валентина. При этом курорт, где они собирались провести пару недель, должен быть островом, с идеально белым песком на пляже, кристально чистой водой, великолепным ландшафтным дизайном, неназойливым, но безупречным сервисом, ненавязчивой цветовой гаммой комнат, с высококачественным бельем, удобными матрасами и отличной косметикой (шампуни, мыла, скрабы для тела, кремы — все должно быть высочайшего качества).
 А ингредиенты для пищи, на острове их мечты, просто обязаны быть исключительно чистые, одним словом - сплошная органика. Подаваемые блюда в ресторанах должны быть приготовлены так, как готовят, по меньшей мере, в ресторане с одной Мишленовской звездой. В общем сплошные: должны и обязаны!!! Но и это еще не все!!!
"Santa Yuka" manager Miguel and Chef Hugo and manager Jefris of "Senda" and "Manaya".  Unbelievably talented people! 
Симон обожал заниматься йогой, а Жак любил
«играть с железом», соответственно на острове должен быть спорт клуб с профессиональным тренером и не менее профессиональный йога инструктор. Я не шучу, между прочим, это еще не все пункты желаемых курортных достоинств. Жак и Симон «обчирикивали» меня своими розовыми мечтами уже около года, а я как Чендлер из сериала «Друзья» саркастически усмехалась и замечала, что было бы хорошо, чтобы хотя бы треть желаемого было осуществимо.
Но самое удивительное, что они такое место нашли. А еще более удивительно то, что и я со своим любимым мужчиной туда попала.
Цены, безусловно, были заоблачные, но чего не сделаешь ради любимого, это я о Симоне и Жаке. Но вот с одним из любимых произошла осечка. Группа возглавляемая Жаком не смогла во время закончить проект (я забыла упомянуть, что Жак - компьютерный гений) и ему пришлось задержаться на несколько дней. Приблизительно такая же ситуация случилась в то же время с моим любимым мужчиной. И вот страдающий Симон, обливаясь слезами, буквально выжал из меня обещание, что я поеду с ним. Войдите в мое положение: огромный, красивый парень, похожий на римского гладиатора, с гордым и мужественным лицом за несколько мгновений превращается на моих глазах в 15 летнюю рыдающую девицу и умоляет его не бросать. При этом обещает, что рай на 2 недели достанется мне за пол цены. Жак постарается приехать позже ко дню Св. Валентина, и предпримет все усилия, чтобы уговорить моего супруга последовать его примеру. А это, поверьте, не легко. Мой любимый мужчина терпеть не может вот такие «претенциозные» места.
Я прижалась к мускулистой груди Симона, выдавила пару слезинок и согласилась. К тому же, я была ему должна. У Симона было свое Туристическое Агенство, и хотя я совершенно не понимаю, кто в наше время пользуется услугами таких агентств, бизнес его процветал и изредка он нам оказывал неоценимые услуги. Его знания всяческой экзотики не уступают компьютеру. К тому же, его знания базируются на достоверной информации, в отличии от мас-компьютерной, которая «подпорчена» мнениями существ с парочкой недоразвитых извилин. На Симона работают пара толковых ребят экзотического вида. Время от времени они отправляются на разведку в причудливые уголки земного шара, где еще не ступала нога туриста или «ступала», но не успела «наследить».
Его мальчики разбираются буквально во всем, что связанно с туризмом. Один- знаток языков Австроазиа́тской группы, а другой - Романо-Германской. Оба прекрасные фотографы, гурманы, стилисты, тонкие ценители вин, гостиничные гуру. Кроме всех выше перечисленных знаний и умений они легки и умелы в общении. Уникальные ребята! Вот одного такого он послал с нами во Вьетнам. Кристи был красив! Кожа нежная, чистая, а антрацитовые, немного раскосые, глаза, опушены длинными, закрученными к верху черными ресницами. Походка легкая, как будто он шагает не по земле, а по облакам. Соломенного цвета волосы мягкими волнами чуть не доходят до плеч. Никаких наколок. Я никогда не уставала на него смотреть. Мы прониклись друг к другу довольно теплыми чувствами, но моего супруга он сторонился. Это создавало некоторое напряжение между нами тремя, но почти незаметное. К тому же, Кристи был не менее информирован чем его бос. И еще об одном его умении стоит упомянуть: он был водителем экстра класса, что невероятно важно на дорогах Вьетнама. Но хватит о Кристи.

Ресторан здоровой пищи Santa Yuka. 
Радуга после дождя. У меня есть замесательное видио с радугой и дождем в Instagram
И так остров Бакарди (всего 250 acres). Дорога из аэропорта занимает приблизительно около трех часов. Но мне переезд понравился. Вдоль дороги «бегут» открыточного вида веселые рисовые поля, горные пейзажи, милые деревеньки, ранчо, огромный национальный парк. Уже на подъезде к Санта Барбаре виден океан. К нашему приезду катамаран был готов к отплытию. Рядом с причалом росло огромное мангровое дерево на котором вопили десятки белых цапель. Мы приехали на закате, устали от долгого перелета, а после, не менее долгой езды. Но как только увидели океан, вдохнули его запах, услышали его вздохи, усталость ушла. Наверное океан моментально поглотил всю накопившуюся тяжесть. Солнце понемногу скатывалось за горизонт, и весь небосвод моментально засеребрился, подкрасив мягкие волны океана. Мы стояли на борту судна, покачиваясь в такт волнам. Симон рыдал от охвативших его чувств и от того , что Жак не мог разделить с ним этой красоты, а я замерла пытаясь впитать в себя грандиозность происходящего. А после вспомнила, что у меня есть камера и стала снимать. Прошло минут десять и мы вступили на невероятно красивый остров Бакарди. Нас встретил консьерж. Молодая красивая девушка Дарлин, которая с напарницей Найроби была приставлена к нам, чтобы помочь нам адаптироваться. Мы могли связаться с ними в любое время суток с любой просьбой и они, как волшебные палочки, исполняли все наши курортные желания. На руку нам повесили милый браслет, который был одновременно ключом в наши комнаты. Консьержи познакомили нас с ресторанами, еда в каждом из которых была небольшим шедевром, шедевром был и дизайн каждого ресторана. Нас записали к диетологу, которая подобрала нам меню в каждом ресторане, учитывая наши желания и диетические необходимости. Все наши требования были внесены в компьютер и шеф каждого рестораны знал о наших предпочтениях. Официанты были проинформированы о том, какие фрукты, соки мы предпочитаем, и как они должны быть выжаты и смешаны.
Мне полюбилась «Убарта/Yubarta» и Кармен, ее полноправная временная хозяйка. «Убарта» - особое место. 

Carmen

Там тишина нарушаемая только шумом далекого прибоя, мягким шелестом тропического леса и щебетанием птиц. Это место где при желании можно заняться йогой, или позаботится о душе, или порадовать тело и душу одновременно. В «Убарте» я проводила по 2-3 часа каждый день, освобождаясь от лишнего шума в голове, набираясь сил и любви. Идеально подобранная программа состоящая из Йоги Нидры, врачевания звуком и запахом, балансировки организма с элементами Рейки, самомассажа, йоги, медитаций.
Через неделю приехали наши «вторые половинки». Сказочная красота острова подействовала на них не меньше, чем на нас. Они как то уж очень быстро расслабились, разомлели. Мы каждый день встречали и провожали солнце, высматривали кашалотов, с восторгом следили за их невероятными прыжками, наблюдали птиц, их на острове оказалось 23 вида. Записывали их песни, а после обеда слушали их чириканье после громовых раскатов гонга в «Юбарте». Рассматривали овощи и травы на островном огороде, много и с удовольствием читали, а я еще и писала (этот остров имеет особую творческую ауру), следили за полетами бабочек и ростом плодов папайи, сидели в местном кофе шопе, цедя по капле эспрессо и вкушая «произведения» местного кондитера. 
Купались после 5 вечера, а около 4 нам приносили гору фруктов в милых корзиночках для пикника и стаканы с кокосовым молоком. И так день за днем. Самое удивительное, что обычно мы проводим так лениво максимум два дня, а после начинаются всякие походы, экскурсии, поездки. Но этот остров обладает удивительным свойством удивлять каждый день, да так, что кажется, что можно вот так жить и наслаждаться тем что живешь каждый день и каждую ночь. Удивительное место!
PS: Кстати, остров освящен шаманом и у него есть покровительница-богиня MANAYA и семь звездных сестер, которых я встретила в Медитации. 

4 comments:

  1. Как на другой планете 😀

    ReplyDelete
  2. Этот остров, остров, остров

    С незнакомою судьбой,

    Как изыскано и просто

    Оказаться здесь с тобой.



    И на многие столетья

    Мы останемся вдвоем,

    Чтоб запомнить наше лето

    И Бакарди голубой.

    АБ

    ReplyDelete
  3. Очень красиво и красочно!

    ReplyDelete
  4. Твоя розповідь про вашу подорож на острови чудова
    Мені вдвічи приємно,що я ще і побачила .Ти гарно розповідаєш,все перед очимо оживає ,вода з гарним бірюзовим окрасом та зачаровуюча природа.Веселка після дощику зробила свою прикрасу .

    ReplyDelete